Program List

Trailer
The number of (the)data : 2
  • Human
  • Entertainment
  • Human
  • Entertainment

Everyone's Demoted!!

集団左遷!!

“If you don’t make your quotas, you’re all fired!”
Desperate bankers battle a colossal organization
In a fight song for the masses.

Hiroshi Kataoka is a banker who knows things aren’t right, but endures it anyway. “It’s for the good of the company,” he tells himself. And Hiroshi is true and proper Japanese “salaried man.” But he’s also a man of passion who can’t help but be moved by the hard work of his subordinates and colleagues. So right before his 50th birthday, when he gets news that he will be promoted to manager of the Kamata branch that has been earmarked for eventual closure, he is conflicted. “Don’t kill yourself working for a branch that’s closing,” his bosses advise him. “You’ll get good treatment when you return to headquarters afterwards.” But no one under Hiroshi has any knowledge that their jobs are doomed.


「책임량을 달성하지 못하면 모두 해고! 나도 해고다!」
궁지에 몰린 은행원들이 거대한 조직의 불합리에 맞서 싸우는
포기하지 않는 모든 이들에게 보내는 응원가

은행원 가타오카 히로시는 불합리한 일일지라도 참고 견디며「회사에서 살아남기 위해서」라고 생각하는 샐러리맨.
하지만, 부하와 동료들의 노력에 끌려다니는 뜨거운 정을 가진 남자이기도 하다.
50세를 눈앞에 두고 지점장으로 승진 인사명령을 받지만 부임처는 폐점이 결정되어있는 카마타지점이었다.「폐점이 결정되었으니 노력하지 않아도 된다. 폐점 후에는 본부로 복귀 우대된다」라는 말을 듣는다. 폐점이 될 것을 모르고 일하는 직원들 사이에서 가타오카는 갈등한다.


“如果沒有達到定額,每個人都要被開除!我也要被開除!”
陷入窘境的銀行職員們一起反抗巨大組織的不講理行爲
這是送給每個不會放棄的人的應援歌

主角的片岡洋是個銀行職員,雖然知道有些事情不合理,但一直沉默忍耐,認為“這樣才能在公司生存下去”,是一個典型的上班族。
然而,他常常被下屬和同事的辛勤工作打動而表示感謝,也是一個熱門人物。
雖然在50歲之前被提升爲支行行長,但調任去的支行竟是已經確定廃店的蒲田支行。
上級主管部門說“因為廢店已經決定,你不需要努力工作,總部將在廢店以後給予優惠待遇”,可是什麼都不知道的同伴們像往常一樣工作,片岡就在兩者中煩悩而感痛苦。

  • Comedy
  • Family
  • Human
  • Comedy
  • Family
  • Human

Stepmom and Daughter Blues

義母と娘のブルース

Miyuki Miyamoto is an 8-year-old girl who lost her mother few years ago and now lives with her father, Ryoichi. When one day a hard-working career woman, Akiko Iwamoto, appears and becomes Miyuki’s new stepmom, Miyuki resists, particularly seeing Akiko presents herself with a business card. But Akiko, determined to win over Miyuki’s heart, uses all of her business experience and acumen to the task. And yet, none of her efforts succeed. Ryoichi, too, tries desperately to persuade Miyuki to accept her new stepmom, but he is simply no match for his daughter’s intransigence. Nevertheless, Miyuki finds herself gradually thinking hard about whether to ultimately accept Akiko.
The show paints a vivid picture of the ordinary joys and tears of everyday life, punctuated by the occasional small miracles.


수년전 엄마를 잃고 아버지 료이치와 둘이서 사는 소녀・미야모토 미유키 앞에 새엄마 가 되겠다며 나타난 열정적인 캐리어우먼 이와키 아키코. 명함을 건내고 수상스런 봉투 를 두고 돌아간 아키코를 새엄마로 받아들이지 못하는 미유키는「나, 이 사람 싫어」라 며 단호하다.
아키코는 백전노장의 비지니스 경험을 살려 미유키의 마음을 사로잡고자 다양한 작전 을 짜보지만 실패의 연속이다. 료이치도 미유키를 필사적으로 설득해보지만 오히려 말 싸움에 지고 만다.
큰사건도 해프닝도 없지만 아키코를 의붓엄마로 받아들여야할지 진지하게 생각하는 딸, 그 딸을 최선을 다해 지키려는 아버지의 평범한 일상에는 보통의 행복과 슬픔, 그리고 기적이 넘친다.


數年前母親去世了,從那以後就和父親良一相依為命的宮本美由紀。現在,稱就要成為美由紀的新母親而出現的是一位職業女性,岩木亞希子。亞希子把名片遞給美由紀,臨走時留下一張神秘的信封。不能接受亞希子為繼母的美由紀只說一句「我討厭這個人」。亞希子活用經過千錘百鍊的商務經驗,策劃著能抓住美由紀的心的計劃,但都以慘敗告終。良一也拼命的想說服女兒卻適得其反。雖然大事件和偶發事件都沒有,不過盡力考慮應不應該接受亞希子為繼母的女兒,與盡力照看煩惱中的女兒的父親兩人的和平日常生活里,充滿了平常的喜悅,悲傷,並且奇蹟。這是一個温馨的故事。